Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Moderadores: gloin, Ric_S, Eredine, Elanor, antonito3x

Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

Orea escribió: Sab Jul 31, 2021 8:00 pm Un buen relato con un gran potencial de terror y repugnancia. Se lee con interés desde el principio. El autor/a nos deja una pregunta inquietante. Espero que la evolución no castigue a la especie humana.
¡Gracias por leer y comentar!

Sobretodo porque me cuesta hacer relatos cortos, en mi cabeza siempre hay muchísima más historia, así que ese final abierto con la supervivencia del protagonista y la duda de si la gente mala del mundo es mala por ellos mismos o son víctimas de los gusanos, para mí es una puerta a una posible secuela con un protagonista más maduro buscando el origen de los gusanos y a ese supuesto líder que maneja a la mente colmena...

¿Ves? ya lo estoy haciendo otra vez... ¿Crees que un relato así debería ser autoconclusivo sin posibilidad de continuación o si, por el contrario, siendo terror no importa quedar abierto?

No hace mucho leí un libro de un fan de Lovecraft que trataba de imitar un poco el estilo de ese autor, pero en mi opinión, no lo logró, aunque sí dejó un final ambiguo y que tenía aspecto de abierto pero sabías que no habría más historia después de ese punto.

Aún estoy buscando ese punto.
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

VíctorCT escribió: Dom Ago 01, 2021 5:34 pm Gracias al autor/a por su tiempo y su imaginación. Una buena historia en la que la manera de narrar y explicar acerca este relato un poco más a la ciencia ficción que al terror, en mi opinión. Personalmente lo aprecio por mi gran afición a la CiFi. Aparte, creo que el final se podría haber explotado de diferente manera, pienso que sobran aclaraciones y que podría haberse un tomado que no fuera la típica línea recta de las producciones americanas, quizá con el hermano metiéndole un gusano en el último momento mientras le dice que al fin será uno de ellos por completo, contagiado como todos los seres humanos…

El aspecto lingüístico está cuidado, pero hay errores y cosas que podrían mejorarse. He realizado una corrección parcial sin que me haya sumergido por completo, aquí dejo algunas cosas que he detectado para que mejore el relato y sirva para el futuro: en el español de España, 'sólo' y 'ésta' no deberían de llevar tilde; un número como 4 u 11 debería estar escrito con letras en un texto como el presente, como con otras cifras empleadas; las comillas no son las recomendadas para textos impresos en español; 'nasobasal' podría ser erróneo, quizá se pretendía decir 'nasolabial'; 'tablet' debería de ir en cursiva, o podría haberse escrito tableta; la puntuación es mejorable y si se trabaja mejoraría la claridad y fuidez, incluso hay, al menos, una coma "criminal" tras 'iceberg'; algunas oraciones son demasiado largas, de 50-70 palabras; construcciones erróneas (p. ej.: "a un ritmo superior a (al de) mis compañeros"); hay un abuso de gerundios que podría trabajarse para mejorar la redacción, y alguno de ellos es un error; etc.
¡Gracias por leer y por tu crítica tan bien explicada!

Madre mía... tienes razón, también soy muy fan del scifi y el relato tiene mucho de eso, por eso sobran aclaraciones, en el terror no hace falta explicar del todo las cosas, así que veo que erré en ese punto, además del final, también algo más de mí de no aceptar finales tristes, olvidando que en el terror si hay una escena post-créditos en plan final malo, le da el toque de terror que necesita.

Me gusta mucho cómo has imaginado el final, dando un toque así de peli de los 80-90s tipo historias de la cripta.

Gracias por tomarte la molestia de corregirlo, aún me estoy peleando con la RAE porque me parece una aberración que quitasen la tilde de "sólo", yo creo que ganaba mucho en riqueza lingüística el tener esa diferencia. Sé que muchos autores lo siguen usando en protesta, pero supongo que voy a tener que ir acostumbrándome a que las cosas cambian... de "ésta" y "éste" no conocía el cambio, algo más que me apunto. Y tampoco conocía lo de escribir en letras los números pequeños.

¿Las comillas no se recomiendan? ¿Crees que en lugar de comillas debería usar las «» o poner el texto en cursiva?

Creo que confundí el 'basonasal' con el tema de cavidad nasal y fosa nasal, intentaba no aburrir poniendo la misma palabra, lo curioso es que ahora mismo no sé cómo conocí esa palabra, creo que ni es correcta en nuestro idioma...

Las palabras en otro idioma entonces debo ponerlas en cursiva, pero no los nombres ¿verdad?

No entiendo muy bien cómo hacer una mejor fluidez del texto sin poner tantas comas a la vez que no crear frases demasiado largas, tengo la sensación de que si hago frases cortas con punto cortaría la acción. Te lo agradecería si pudieses explicármelo un poco mejor.

¿Hay alguna norma o rimilla para saber cuándo poner el 'a' o el 'al de'? como lo de 'en el verbo echar lo primero que se echa es la hache'

De los gerundios, he consultado a la rae http://manualdeestilo.rtve.es/el-lengua ... as-de-uso/ y bueno... creo que estoy más confundida, porque si usé mal los gerundios, también abusé de los "que"...

Espero no sea una molestia todo esto, de verdad que me interesan vuestras críticas para mejorar.
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

Alvaro Morales escribió: Jue Ago 12, 2021 1:28 am En el principio veo un detalle. El recuerdo de la noche es borroso, no la noche. No entiendo la frase “con mi babi sucio de jugar”. Tampoco la idea de “niebla negra”, ni las luces reflejándose en ella. Si al despertar olvida lo que soñó, ¿cómo sabe que lo hizo con el perro del vecino? Luego describe el sueño. Tal vez falte la aclaración de que con el tiempo comenzó a recordar sus pesadillas. No se entiende si el hermano le corta las hemorragias hablando. También se agradecería una aclaración sobre “ESO”. Cuatro años parece una edad muy tierna para conservar un recuerdo pleno, sin la asistencia del recordatorio de sus familiares. Si su familia nunca más hubiera hablado de eso, él lo olvidaría (a nivel consiente).
El relato comienza bien, va al grano. Luego va hacia atrás y se enlentece. Está bien escrito, pero se vuelve lento. La idea principal se expresa en los primeros párrafos, y no vuelve a ocurrir nada hasta los párrafos finales. La descripción del sueño está muy bien narrada, y su relación con el otro niño. Pero estas dos ideas se repiten varias veces y no avanzan.
La última escena parece muy simplificada. Parece poco un encendedor, por más llama que tenga. Entran unos hombres y congelan a los gusanos con “unas armas”. Me hubiera gustado más trabajo en esta escena. ¿Gusanos del centro de la tierra? Roza lo fantástico. La descripción de “frívolo” para el líder de los gusanos, no parece la mejor. ¿Cómo es eso de que el hermano no es el hermano? ¿No se dio cuenta? ¿Y sus padres? ¿Cómo este niño entiende todos los procesos de los gusanos, dónde obtuvo la información? Teniendo en cuenta que desde el principio del relato pasaron años, ¿por qué los gusanos no lo mataron a él? Tuvo los gusanos dentro durante años, lo cual no parece el caso de los fallecidos. Muchas dudas, para un final que no me convence. El relato decae hacia el final, casi parece que se resuelve a las apuradas.
¡Gracias por leer y por tomarte la molestia de poner todo lo que no está bien aclarado para que pueda revisarlo!

La historia está escrita desde el punto de vista del futuro, todo lo que cuenta ya pasó y por lo tanto ahora sí recuerda todo, por eso dice que no recordaba sus sueños ni aquella noche, pero la explica porque es algo que ya recordó. Tienes razón, debía aclararlo, sino parece que sea una narración tipo diario como si lo contase al día siguiente.

El 'babi' es la forma de llamar a la bata que llevan los niños para ir al colegio y no ensuciarse la ropa, también se le llama 'babero' aunque no sea un babero de bebé sino una prenda completa. Si buscas en google 'babi guardería' puedes ver los ejemplos de cómo son.

Lo de la niebla negra es cómo lo veía él en el sueño, la forma de interpretarlo, que en verdad era un tipo de oscuridad anómala, no como la oscuridad de falta de luz sino como la oscuridad malvada, la que engulle toda luz a su alrededor. También debí explicarlo mejor y no dar por echo que se interpretaría como lo hizo el protagonista.

El hermano le cortaba la hemorragia con eso de apretar el pañuelo en su nariz con la cabeza baja, pero le hablaba para que se calmase, pues su agitación las empeoraba.

Ahora mismo no recuerdo qué es "ESO" XDXDXD

Es normal que te parezca extraño que recuerde todo eso y no lo haya olvidado con los años a pesar de que los padres no hablaban de ello, cada vez pienso más que debí poner al principio algo tipo 'aunque en aquel entonces no podía conservar el recuerdo, ahora es como si esas memorias fuesen de esta mañana' quedaría mejor para contar la historia y saber cómo podía tener esos recuerdos tan vívidos, además de que es culpa del gusano que tiene en la cabeza que esos recuerdos se hayan conservado tan perfectos.

Es verdad que el relato se enlentece tras los primeros momentos emocionales. Siendo un relato corto no debería haberme explayado tanto con la parte normal de la historia, sobretodo en el terror, donde no suelen enrollarse mucho con los personajes, pero tampoco me gustó nunca tener personajes planos, así que quizá si hubiese mezclado más escenas de pesadilla en el mundo real, como alucinaciones o algo que hiciese dudar si era una alucinación o real, con escenas sobre la amistad de los niños, no habría perdido tanto ritmo.

Realmente los "gusanos de mephistóteles" son unos gusanos encontrados por los científicos a varios kilómetros de la corteza terrestre, viviendo a unas temperaturas extremadamente altas y con unas condiciones en las que normalmente no se daría la vida, pero ahí están, viviendo tan tranquilos... y realmente los están estudiando para entender qué hace que puedan sobrevivir en esas condiciones tan adversas. También leí de unos parásitos que pueden criogenizarse y que al descongelarlos 100 años después siguen como si nada, pueden sobrevivir. Por supuesto la parte fantástica de la historia es que sean parásitos que te controlan el cerebro, pero vamos, que la base existe de verdad (no en el centro de la tierra realmente).

Cuando dije frívolo me refería a que parece que todo lo que hace es por diversión, puesto que repite continuamente los mismos patrones consiguiendo el mismo resultado, no es como un estudio científico, que es lo que esperan que sea.

El hermano empiezo a nombrarlo después del suceso y después de que se muden, el protagonista comenta cómo había olvidado todo, que era el tiempo en el que el gusano se acomodaba en su cerebro, así que al introducir al falso hermano él no se dio cuenta, y los padres estaban de acuerdo en ese sistema, mejor que dejar que se lleven a su hijo y le abran la cabeza para ver al gusano... así tienen a un agente dentro, que finge ser más joven de lo que es realmente.

Comento en la historia, al final, que el gusano ha creado una relación de simbiosis con el niño, puesto que al haber sido partido ha perdido la conexión con el resto, ha dejado de ser uno más de la colmena y se ha convertido en algo así como un individuo. No puede reproducir más gusanos como el resto, por lo que esa función queda descartada en su 'programación', sin embargo prevalece su instinto de supervivencia, por lo que provee de conocimientos a su anfitrión para mantenerle con vida. El resto de gusanos no le ataca porque detectan que ya tiene un parásito dentro, así que como les aparece como ya infectado, al principio se confunden, no es hasta que se acerca a aquellos cuerpos infectados que los gusanos se coscan de que el gusano de su cerebro no se ha reproducido, así que quieren destruirle por reconocerle como error. Pero todo eso es solamente si está muy cerca de ellos.

Tienes razón, parecía que estaba apurada con acabar la historia, debería haber cuidado mejor los detalles hacia el final, se corta de forma muy radical la acción y empiezan explicaciones aburridas que podrían haberse ido sabiendo durante una escena más dinámica en vez de ponerlo todo junto.

Espero que mis respuestas te hayan aclarado las dudas, si se te ocurre algo más sobre mi forma de escribir historias que veas que me puede ayudar a mejorar, agradecería que me las comentases.
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

kadiz escribió: Jue Ago 19, 2021 7:50 pm La sensación es que lo escrito, es relatado por alguien de corta edad, como si el protagonista se hubiera quedado en los 4 años, cuando le sucedió el evento traumático. Contado desde esta perspectiva, el relato me parece coherente, hacia el final ya no. Gracias a las descripciones pude lograr imágenes completas. El protagonista menciona que es listo, pero se entiende que, de forma calculadora, incluso algún tipo de autismo asperger, ya que, de emocional, nada. A pesar de la inteligencia que le provoca el gusano, tampoco se da cuenta o sospecha de cosas como que, su hermano, no es su hermano. Su inteligencia es un poco incoherente.

En general he disfrutado la lectura, gracias.
¡Gracias por leer y por exponer tu opinión!

Sí que parece confuso la forma en que cuenta la historia, primero con la mentalidad de entonces y luego con la ya madura, debería ser igual en ambas partes. Lo tendré en cuenta para la próxima historia.

El gusano que tiene dentro lo que controla es la memoria, cuando todos le tratan de 'listo' porque saca buenas notas es solamente porque ha adquirido memoria fotográfica gracias al gusano. Pero aunque pueda recordar lo que estudia, no lo entiende realmente. A su vez su falta de emoción y su poca socialización es un problema de encontrarse rodeado de gente mayor todo el rato, de pasar tanto tiempo estudiando, de no haber podido desarrollar correctamente las habilidades sociales por haberse vuelto tan introvertido por el trauma y las pesadillas. Visto así entiendo que es algo que sí necesitaba explicarse más a fondo.

Cuando le pasó lo del trauma, perdió la memoria el tiempo que pasó mientras el gusano se asentaba en su cerebro, por eso no recordaba que solamente estaban su padre, su madre y él, al hermano falso lo infiltraron para controlarle y vigilarle, cosa que los padres aceptan antes que dejar que se lleven al hijo con el gusano en el cerebro a estudiarle como un animal de experimentación.

Me alegro que a pesar de los fallos, hayas disfrutado de la historia, intentaré mejorar para la próxima historia.
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

00151 escribió: Dom Ago 22, 2021 3:37 pm Veo más ciencia ficción que terror en este relato, pero imagino esos gusanos y acepto que algunas personas vean el terror desde el punto de vista del asco.
Me cuesta ver qué un niño de cuatro años recuerde ese momento tan traumático de manera tan clara sin una ayuda externa. Vería más terror sí en vez de explicarlp lo mostrase.
Tampoco entiendo lo del hermano que no es hermano. Me ha parecido una información gratuita que no aporta nada a la historia.
Quitando esto no está mal, es entretenido.
¡Gracias por leer y por tu crítica!

Tienes razón, ya me di cuenta antes, es más ciencia ficción que terror, es algo que tengo que aprender y corregir.

Quise basarme en el miedo de los elefantes a los ratones, no porque esos roedores puedan ser fuertes sino porque se pueden meter por su trompa, y la desagradable sensación como cuando te entra agua por la nariz.

Lo que recuerda es gracias al gusano que tiene en el cerebro, que le concede súper memoria, aunque al principio solamente ve esos recuerdos en sueños.

Tras el trauma olvidó todo, por eso no sabía que nunca tuvo un hermano mayor, fue enviado para controlarle y vigilarle, y los padres aceptaron porque era mejor que dejar que se llevasen al hijo para estudiarlo. Lo de recordarlo todo, lo de esa noche, lo de que nunca tuvo un hermano mayor, el motivo para mudarse... lo recordó cuando volvió a tener contacto con los gusanos, sé que no está bien explicado, tengo que trabajar más en ello para aprender a explicar en el momento que toca las cosas.

Me alegro de que al menos te haya entretenido la historia :)
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

Vainaimoinen escribió: Sab Sep 11, 2021 12:42 am Buen relato, bien escrito y con un argumento redondo. Logra inspirar sensaciones y sentimientos sin ningún problema, el ritmo es adecuado y morfológicamente no tengo objeciones. Me ha parecido un relato larguísimo y sin embargo no lo es, seguramente eso es debido a lo bien escrito que está. Sin duda que el autor/a tiene un gran futuro en la literatura-
Gracias por leer y por tu opinión.

¿Te ha parecido largo porque la parte 'central' de la historia no es emocionante, ya que no pasa nada? ¿o te ha parecido largo por el tiempo que transcurre entre el principio y el final?

Intento mejorar :)
Avatar de Usuario
VíctorCT
Moderador
Mensajes: 300
Registrado: Jue Jul 16, 2020 10:26 pm
Contactar:

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por VíctorCT »

Tete-chin escribió: Sab Oct 02, 2021 8:28 pm
¡Gracias por leer y por tu crítica tan bien explicada!

Madre mía... tienes razón, también soy muy fan del scifi y el relato tiene mucho de eso, por eso sobran aclaraciones, en el terror no hace falta explicar del todo las cosas, así que veo que erré en ese punto, además del final, también algo más de mí de no aceptar finales tristes, olvidando que en el terror si hay una escena post-créditos en plan final malo, le da el toque de terror que necesita.

Me gusta mucho cómo has imaginado el final, dando un toque así de peli de los 80-90s tipo historias de la cripta.

Gracias por tomarte la molestia de corregirlo, aún me estoy peleando con la RAE porque me parece una aberración que quitasen la tilde de "sólo", yo creo que ganaba mucho en riqueza lingüística el tener esa diferencia. Sé que muchos autores lo siguen usando en protesta, pero supongo que voy a tener que ir acostumbrándome a que las cosas cambian... de "ésta" y "éste" no conocía el cambio, algo más que me apunto. Y tampoco conocía lo de escribir en letras los números pequeños.

¿Las comillas no se recomiendan? ¿Crees que en lugar de comillas debería usar las «» o poner el texto en cursiva?

Creo que confundí el 'basonasal' con el tema de cavidad nasal y fosa nasal, intentaba no aburrir poniendo la misma palabra, lo curioso es que ahora mismo no sé cómo conocí esa palabra, creo que ni es correcta en nuestro idioma...

Las palabras en otro idioma entonces debo ponerlas en cursiva, pero no los nombres ¿verdad?

No entiendo muy bien cómo hacer una mejor fluidez del texto sin poner tantas comas a la vez que no crear frases demasiado largas, tengo la sensación de que si hago frases cortas con punto cortaría la acción. Te lo agradecería si pudieses explicármelo un poco mejor.

¿Hay alguna norma o rimilla para saber cuándo poner el 'a' o el 'al de'? como lo de 'en el verbo echar lo primero que se echa es la hache'

De los gerundios, he consultado a la rae http://manualdeestilo.rtve.es/el-lengua ... as-de-uso/ y bueno... creo que estoy más confundida, porque si usé mal los gerundios, también abusé de los "que"...

Espero no sea una molestia todo esto, de verdad que me interesan vuestras críticas para mejorar.
Te contesto dudas:

Las «» son las comillas recomendadas en textos impresos en español. Aparte, por supuesto, está el asunto de aplicarlas cuando es debido.

Palabras en otro idioma y que no estén integradas o adaptadas, en cursiva.

Los nombres propios en redonda.

La fluidez suele mejorar cuando se gana en habilidad de redacción, empleando mejor las palabras, con oraciones adecuadas, puntuación apropiada, longitud de frases y párrafos que ayuden a una lectura sin tropiezos ni ahogos, etc... Todo esto limita, por supuesto, con el estilo personal de cada autor/a, pero en la mayoría de libros de éxito verás que estos aspectos están cuidados. No puedo decirte nada más concreto, aparte de que leas y escribas más, o que recurras a libros o cursos sobre estas materias.

Pasa saber cuándo poner el 'a' o el 'al de', hay que atenerse a la gramática.

Para gerundios, te recomiendo leer lo que ofrece la RAE y Wikilengua.

Me alegro de que te haya resultado útil mi comentario. Solo ten en cuenta que mi aportación en corrección ha sido parcial y poco profunda.
Sigue mis novedades literarias en Instagram :D
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

VíctorCT escribió: Lun Oct 04, 2021 3:11 pm Te contesto dudas:

Las «» son las comillas recomendadas en textos impresos en español. Aparte, por supuesto, está el asunto de aplicarlas cuando es debido.

Palabras en otro idioma y que no estén integradas o adaptadas, en cursiva.

Los nombres propios en redonda.

La fluidez suele mejorar cuando se gana en habilidad de redacción, empleando mejor las palabras, con oraciones adecuadas, puntuación apropiada, longitud de frases y párrafos que ayuden a una lectura sin tropiezos ni ahogos, etc... Todo esto limita, por supuesto, con el estilo personal de cada autor/a, pero en la mayoría de libros de éxito verás que estos aspectos están cuidados. No puedo decirte nada más concreto, aparte de que leas y escribas más, o que recurras a libros o cursos sobre estas materias.

Pasa saber cuándo poner el 'a' o el 'al de', hay que atenerse a la gramática.

Para gerundios, te recomiendo leer lo que ofrece la RAE y Wikilengua.

Me alegro de que te haya resultado útil mi comentario. Solo ten en cuenta que mi aportación en corrección ha sido parcial y poco profunda.
Gracias por contestar.

Uf, libros de «éxito», eso es muy relativo, porque he leído libros de esos con premios y súper ventas y me he encontrado frases sin sentido, repeticiones... alguien no hizo bien su trabajo corrigiendo... pero bueno, leo tanto clásicos como libros modernos, y me parece que depende mucho del autor...

Los libros de Tolkien son muy aclamados, pero qué quieres que te diga, solamente el hobbit pude leerlo (y algunas cosas del silmarillion) porque nunca fui capaz de leer el señor de los anillos. Tolkien tenía la mala costumbre de escribir 12 páginas con elfos pedantes hablando con frases excesivamente largas...

El consejo de una escritora youtuber que me está ayudando mucho es «lee en voz alta el texto varias veces» creo que eso también ayuda a saber si la frase es muy larga y cansa.

P.D.= Una cosa que no entiendo es: si para escribir necesitas un guión especial, y las comillas son las «» ¿por qué no están esos signos en el teclado español? tengo que usar el mapa de carácteres cada vez que tengo que usarlos... es más, uso los signos que estoy acostumbrada y luego uso el buscar y reemplazar, porque me puedo morir con los códigos XD
Avatar de Usuario
Vainaimoinen
Administrador
Mensajes: 6537
Registrado: Sab Dic 20, 2008 9:54 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Vainaimoinen »

Tete-chin escribió: Dom Oct 03, 2021 12:01 am
Vainaimoinen escribió: Sab Sep 11, 2021 12:42 am Buen relato, bien escrito y con un argumento redondo. Logra inspirar sensaciones y sentimientos sin ningún problema, el ritmo es adecuado y morfológicamente no tengo objeciones. Me ha parecido un relato larguísimo y sin embargo no lo es, seguramente eso es debido a lo bien escrito que está. Sin duda que el autor/a tiene un gran futuro en la literatura-
Gracias por leer y por tu opinión.

¿Te ha parecido largo porque la parte 'central' de la historia no es emocionante, ya que no pasa nada? ¿o te ha parecido largo por el tiempo que transcurre entre el principio y el final?

Intento mejorar :)
Te confieso que después de haberme leído la mayoría de los relatos del concurso no conseguía acordarme de lo que preguntas, así que le he vuelto a echar un vistazo y creo recordar que más bien me ha parecido larguísimo por lo denso que es y la cantidad de descripciones que metes.
Imagen
Avatar de Usuario
VíctorCT
Moderador
Mensajes: 300
Registrado: Jue Jul 16, 2020 10:26 pm
Contactar:

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por VíctorCT »

Tete-chin escribió: Lun Oct 04, 2021 6:49 pm Gracias por contestar.

Uf, libros de «éxito», eso es muy relativo, porque he leído libros de esos con premios y súper ventas y me he encontrado frases sin sentido, repeticiones... alguien no hizo bien su trabajo corrigiendo... pero bueno, leo tanto clásicos como libros modernos, y me parece que depende mucho del autor...

Los libros de Tolkien son muy aclamados, pero qué quieres que te diga, solamente el hobbit pude leerlo (y algunas cosas del silmarillion) porque nunca fui capaz de leer el señor de los anillos. Tolkien tenía la mala costumbre de escribir 12 páginas con elfos pedantes hablando con frases excesivamente largas...

El consejo de una escritora youtuber que me está ayudando mucho es «lee en voz alta el texto varias veces» creo que eso también ayuda a saber si la frase es muy larga y cansa.

P.D.= Una cosa que no entiendo es: si para escribir necesitas un guión especial, y las comillas son las «» ¿por qué no están esos signos en el teclado español? tengo que usar el mapa de carácteres cada vez que tengo que usarlos... es más, uso los signos que estoy acostumbrada y luego uso el buscar y reemplazar, porque me puedo morir con los códigos XD
Tienes toda la razón. Quise decir libros con calidad literaria más que de éxito. Y sí, coincido en que leer el texto ayuda bastante. El propio Word tiene una función para leer un texto, a veces la he usado porque te muestra erratas y problemas que, leyendo, a veces cuesta ver.

Respecto a los caracteres que mencionas, existen atajos de teclado, y también de configuración de Word para escribirlos rápidamente en dos clics. Otras opciones son la que mencionas, es decir, copiar-pegar o sustituir al final, pero esto último puede ser difícil con las comillas.
Sigue mis novedades literarias en Instagram :D
Avatar de Usuario
Musaraña
Moderador
Mensajes: 187
Registrado: Mar Jun 29, 2021 12:34 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Musaraña »

Tete-chin. No sé si te lo han aclarado antes. Las comillas yo las consigo en "Insertar-Símbolos" de Word.
También hay unas rayas largas que según parece no son las que se usan en los diálogos, sino lo de "Ctrl-Alt-guión del teclado numérico". Al respecto me pregunto ¿y si uso una laptop, que no tiene teclado numérico?

Claro, yo uso un teclado adicional y un mouse porque no soporto el sensor de la laptop, se me hace demasiado lento.
Si buscas en google, hay un listado de atajos de word. Yo prefiero usar los comandos.
No sé si esto te será útil, pero hago el intento.
Avatar de Usuario
Musaraña
Moderador
Mensajes: 187
Registrado: Mar Jun 29, 2021 12:34 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Musaraña »

En cuanto a literatura, yo insisto, "entre gustos y colores no han escrito los autores". A mí no me gusta Harry Potter, pude leer uno nada más, pero hay personas que les encanta y se los leen todos. O a quien le encanta "50 Sombras de Grey" y a otros les parece insulsa, yo me leí los cuatro. O a quien le gusta Marcel Prust y a otros les parece insoportable. No porque sea considerada una gran obra de literatura, nos debe gustar a todos; o porque no lo sea, no la debamos leer. Hay que leer de todo para tener un criterio propio.

Se comenta que por la diversidad de países que intervienen en el foro, algunas veces no se entiende lo que escriben o les parece extraña alguna expresión. Pues yo leo cantidad de novelas traducidas al español por españoles y las entiendo perfectamente, y no soy española. Y si no entiendo algo pregunto o busco en google, y ya, resuelto el problema.
Ánimo escritores, ¡éxitos a todos, y especialmente a los organizadores del concurso!
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

VíctorCT escribió: Lun Oct 04, 2021 10:39 pm
Tienes toda la razón. Quise decir libros con calidad literaria más que de éxito. Y sí, coincido en que leer el texto ayuda bastante. El propio Word tiene una función para leer un texto, a veces la he usado porque te muestra erratas y problemas que, leyendo, a veces cuesta ver.

Respecto a los caracteres que mencionas, existen atajos de teclado, y también de configuración de Word para escribirlos rápidamente en dos clics. Otras opciones son la que mencionas, es decir, copiar-pegar o sustituir al final, pero esto último puede ser difícil con las comillas.
Yo también uso un teclado a parte del laptop, me es más cómodo, pero se me estropeó, era bluetooth con batería y ya no carga, así que estoy con uno inalámbrico con pilas que no me es nada cómodo...

Se me ha ocurrido usar el programa que uso en los juegos para cambiar comandos, que cuando use shift+2 haga las primeras y con shift+3 haga las otras, o cambiando la tecla de los <> que no uso realmente (y supongo que no vale usar << >> XD)

Pon a leer el loquendo o el google, te echas unas risas con el tonillo de la voz, yo tengo uno que tiene otras voces y puedes ponerle voz de niño y cosas así, es graciosísimo, hasta lo puse en inglés una vez XDXD

Vale, me despisto fácilmente con tontería XD

Creo que los libros que he leído mejor en calidad literaria es de libros traducidos en su mayoría, pero españoles hay muchos muy bien escritos a mi gusto, tanto antiguos como modernos. Me gustan los que me obligan a buscar palabras en el diccionario, Los renglones torcidos de Dios, La trilogía del Baztan (el guardián invisible, legado en los huesos, ofrenda a la tormenta) o Monteperdido. Aún así, no puedo evitar engancharme a cualquier novela policiaca, da igual lo que ande leyendo en ese momento, después de ello acabo comprando otra novela policiaca y luego me quejo de que me cansan las mujeres autosuficientes que se tiran a un tío por semana porque son libres y blablabla... en serio, ya he leído 3 novelas con ese mismo personaje, si no fuese por mi afición al género, ya no compraría más novelas... tendré que ir a la biblioteca a pillar libros porque comprar ya no me caben más en mi minibiblioteca casera XD
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

Musaraña escribió: Mié Oct 06, 2021 3:26 pm En cuanto a literatura, yo insisto, "entre gustos y colores no han escrito los autores". A mí no me gusta Harry Potter, pude leer uno nada más, pero hay personas que les encanta y se los leen todos. O a quien le encanta "50 Sombras de Grey" y a otros les parece insulsa, yo me leí los cuatro. O a quien le gusta Marcel Prust y a otros les parece insoportable. No porque sea considerada una gran obra de literatura, nos debe gustar a todos; o porque no lo sea, no la debamos leer. Hay que leer de todo para tener un criterio propio.

Se comenta que por la diversidad de países que intervienen en el foro, algunas veces no se entiende lo que escriben o les parece extraña alguna expresión. Pues yo leo cantidad de novelas traducidas al español por españoles y las entiendo perfectamente, y no soy española. Y si no entiendo algo pregunto o busco en google, y ya, resuelto el problema.
Ánimo escritores, ¡éxitos a todos, y especialmente a los organizadores del concurso!
A tu otro comentario respondí en el de Víctor, lol

Pues sí, hay gustos para todos, a mí no me gusta 1984, por muy famoso que sea, y prefiero Un mundo feliz XDXDXD

Con respecto a las traducciones, se supone que se hacen en castellano neutro, por eso se deberían entender fuera de España, pero en general a veces traducen más de forma cultural y eso sí debe ser más difícil fuera de España, incluso modismos.

Recuerdo que en la saga del brujo Geralt de Rivia meten a veces palabras en plan castellano antiguo, y la forma de hablar de algunos personajes son como más dialectos españoles, como hideputa y cosas así, pensaba que era un fallo, pero lo dicen muy seguido, y al informarme de ello me enteré que era castellano antiguo...

Igualmente, a mí me ha pasado ya con un amigo de chile, le conté que fui a un restaurante y que me puse las botas, y me preguntó si tenía que llevar un calzado especial. Hay que tener cuidado con los modismos que usamos día a día si quieres que lo lean en según qué lados. Cuando escribía fanfics, la mayoría de lectores eran de allá, y nunca tuvieron problemas con mi forma de escribir porque he intentado que no haya modismos sin explicar o que haya demasiados.
Tete-chin
Mensajes: 17
Registrado: Vie Oct 01, 2021 9:51 pm

Re: Relato 119 - Los gusanos de Mephisto

Mensaje por Tete-chin »

Vainaimoinen escribió: Lun Oct 04, 2021 9:57 pm Te confieso que después de haberme leído la mayoría de los relatos del concurso no conseguía acordarme de lo que preguntas, así que le he vuelto a echar un vistazo y creo recordar que más bien me ha parecido larguísimo por lo denso que es y la cantidad de descripciones que metes.
Entiendo, he tratado la historia como un capítulo donde tenía que explicar todo en plan capítulo piloto, tengo que ser más consciente de que en los relatos cortos lo importante es lo que pasa, no tanto descripciones y personajes. Leí sobre ello pero aún tengo que trabajarlo, me gusta demasiado enrollarme (luego me quejo de Tolkien y sus elfos pedantes XD)
Responder

Volver a “II Concurso de relato corto de terror”